- AÑO 2018 -


Muy pronto mi nuevo atelier - Old Masters Atelier - Lessons in Drawing and Classical Painting - en Buenos Aires, Argentina... Emocionado !


Very soon my new atelier - Old Masters Atelier - Lessons in Drawing and Classical Painting - in Buenos Aires, Argentina... Excited !


Para comunicarse con el Atelier por vacantes de estudio:


matiasalessandro@hotmail.com

OLD MASTERS ATELIER - LESSONS IN DRAWING AND CLASSICAL PAINTING - BUENOS AIRES, ARGENTINA -

OLD MASTERS ATELIER - LESSONS IN DRAWING AND CLASSICAL PAINTING - BUENOS AIRES, ARGENTINA -
- Clases de Dibujo Académico y Pintura Clásica -
PARA VER MÁS INFORMACIÓN ACADÉMICA SOBRE LA GRAN PINTURA, USTED PUEDE VIAJAR POR MI BLOG A TRAVÉS DE LA SECCIÓN QUE DICE -PÁGINA PRINCIPAL- Y -ENTRADAS ANTIGUAS- GRACIAS.

E-mail: matiasalessandro@hotmail.com
" Si la gente supiera lo duro que trabajo para obtener mi maestría, que no parece tan maravilloso en todo... El genio es paciencia eterna."

-Michelangelo Buonarroti (Caprese, 6 de marzo de 1475 – Roma, 18 de febrero de 1564)


...The academic artists - who were taught by the members of the Institute, the professors at the École des Beaux Arts, or by the masters at the renowned ateliers of Gleyre and the Académie Julian - were eminently aware of the importance of form and technique.
They studied classical sculpture, Byzantine mosaics, and the frescos of Giotto. In Rome, they comprehended the lessons of the classical masters of the italian renaissance by copying their work, which they then went on to imitate, in the unfailing certainty of the importance of maintaining a tradition.
For work in the Church of Saint Vincent de Paul, Hippolyte Flandrin allowed himself to be inspired by the street processions of Ravenna; in the foyer of the Opéra de Paris, Baudry recalled the Sistine Chapel; and Bouguereau imitated Raphael´s Galatea in his celebrated "Birth Of Venus".
These artists have been criticized for their all too obvious borrowings, but the accusation is somewhat unjust, inasmuch as one does not insist on reproaching Raphael for resembling Perugino, or Rubens for having carefully looked at the Venetians.
The Pompier painters of the second half of the nineteenth century were educated artists. Almost all of them either formally studied humanities or taught themselves history and literature with a pasion; at the Villa Medici they discovered, among other things, the world of antiquity.
Some of the painters in fact frequented the literary circles of the day, they were Baudelaire´s and Zola´s realist friends, and the idealists associated with the symbolist poets and musicians who participated in the Rosicrucian salons.
Thus the Greek temples of René Ménard, constructions of man in nature, conjure up the philosophical meditations of Ernest Renan.
...Los artistas académicos - que fueron enseñados por los miembros del Instituto, los profesores de la Escuela de Bellas Artes, o de los maestros en los atelieres de renombre de Gleyre y la Académie Julian - eran eminentemente conscientes de la importancia de la forma y la técnica.
Estudiaron la escultura clásica, mosaicos bizantinos, y los frescos de Giotto. En Roma, comprendieron las lecciones de los maestros clásicos del renacimiento italiano copiando su trabajo, que luego pasó a imitar, en la certeza infalible de la importancia de mantener una tradición. Para el trabajo en la Iglesia Saint Vincent de Paul, Hippolyte Flandrin se dejó inspirar por las procesiones por las calles de Ravenna; en el vestíbulo de la Ópera de París, Baudry recordó la Capilla Sixtina; y Bouguereau imita la Galatea de Raphael en su célebre "Nacimiento de Venus".
Estos artistas han sido criticados por sus adopciones demasiado obvias, pero la acusación es algo injusto, ya que uno no insiste en reprochar a Raphael por asemejarse a Perugino o a Rubens por haber mirado atentamente a los venecianos.
Los pintores Pompier de la segunda mitad del siglo XIX fueron artistas educados. Casi todos ellos, ya sea formalmente, han estudiado humanidades o enseñado a sí mismos la historia y la literatura con pasión; en la Villa Medici descubrieron, entre otras cosas, el mundo de la antigüedad.
Algunos de los pintores, de hecho, frecuentaban los círculos literarios de la época, que eran los amigos realistas Baudelaire y Zola, y los idealistas asociados a los poetas simbolistas y músicos que participaron en los salones Rosicrucian.
Así, los templos griegos de René Ménard, construcciones del hombre en la naturaleza, evocan las meditaciones filosóficas de Ernest Renan.
"Marchande de grenades", 1875.
Oil on canvas, 135 cm. x 87 cm.
William-Adolphe Bouguereau(1825-1905)
Private collection.
Nota: Charles Vendryès así como Marius Vachon ambos dicen que esta imagen fue comprada por Guillermo III de los Países Bajos y que luego se mantuvo en el palacio real de Loo. La investigación ha sido incapaz de descubrir ningún rastro de él en los inventarios de Loo.
Un dibujo magnífico de esta imagen realizado en pluma y tinta pertenece a la colección de la Biblioteca Ashmolean, Oxford, Reino Unido.






No hay comentarios:

Publicar un comentario